П`ятниця, 23.02.2024, 00:58 | RSS | Вітаю Вас Гість
Головна | Каталог статей | Реєстрація | Вхід

EN

Вісник Маріупольського державного університету
Серія: Філологія
Vìsnik Marìupolʹsʹkogo deržavnogo unìversitetu.
Serìâ: Fìlologìâ
Головна | Каталог статей
Меню сайту
Категорії розділу
Випуск 24 [23]
Вісник Маріупольського державного університету. Серія: Філологія. – 2021. – Вип. 24. – С. 1-183.
Vìsnik Marìupolʹsʹkogo deržavnogo unìversitetu. Serìâ: Fìlologìâ, 24
Випуск 25 [38]
Вхід на сайт
Логін:
Пароль:
ПОСИЛАННЯ
  • Сайт Маріупольського державного університету
  • Вісник Маріупольського державного університету. Серія: Право
  • Вісник Маріупольського державного університету. Серія: Економіка
  • Вісник Маріупольського державного університету. Серія: Історія та політологія
  • Вісник Маріупольського державного університету. Серія: Філософія, культурологія, соціологія
  • Пошук


    Трифонова Ганна Валеріївна, Терентьєва Ірина Миколаївна
    Вісник Маріупольського державного університету. Серія: Філологія. – 2021. – Вип. 24. – С. 1-183.

    Трифонова Ганна Валеріївна
    декан факультету іноземних мов, кандидат наук із соціальних комунікацій, доцент
    Маріупольський державний університет
    [email protected]

    Терентьєва Ірина Миколаївна
    магістрант
    Маріупольський державний університет

    Особливості перекладу італійських топонімів українською мовою

    DOI 10.34079/2226-3055-2021-14-24-163-170

    [ download pdf ]

    С. 163-170

    Анотація
    У статті досліджено прийоми утворення італійських топонімів з урахуванням їх дотичності до ментальної, культурної, історичної, антропологічної, ціннісної тощо площин. Розглянуто можливі способи перекладу італійських топонімів українською мовою, визначені проблеми, пов’язані з типологічними міжмовними відмінностями, що стосуються різних мовних систем, до яких належать українська та італійська мови, запропоновано шляхи передачі італійських фонем ресурсами української мови.

    Ключові слова: топонім, ойконім, перекладацькі трансформації, етимологія топонімів, топонімія, toponym, oikonym, translation transformations, etymology of toponyms, toponymy

    Бібліографічний список

    Дерік, І. М., 2012. До проблеми перекладу українських топонімів на германські мови (на матеріалі української, англійської та німецької мов). Мова, 17, с. 123–128.

    Карпенко, О. П., 2004. Топонім. В : В.М. Русанівський, ред. Українська мова : енциклопедія. 2-ге вид. Київ : Видавництво «Українська енциклопедія» ім. М. П. Бажана, с. 690.

    Селіванова, О. О., 2008. Сучасна лінгвістика : напрями та проблеми. Полтава : Довкілля-К.

    Суперанская, А. В., 1985. Что такое топонимика ? Москва : Наука.

    Comuni italiani. Informazioni e statistiche sui comuni, le province e le regioni in Italia, 2020. Comuni-Italiani.it. [online] Available at : [Accessed 14 September 2020].

    Conti, S., 2007. Toponomastica geografica e ricostruzione di un paesaggio storico : il caso del Lazio. In: Vincenzo Aversano, a cura di. Toponimi e antroponimi : beni-documento e spie di identità per la lettura, la didattica e il governo del territorio : Atti del Convegno Internazionale di Studi, Salerno, 14-15 novembre 2002. Salerno : Rubbettino, Vol. II, pp. 611–630.

    Conti, S., 2018. La toponomastica italiana dalla nascita ad oggi per lo studio e la conservazione di un territorio. In : Federazione Italiana delle Associazioni Scientifiche per le Informazioni Territoriali e Ambientali, ASITA : Proceedings of the XXII Conferenza Nazionale Conference, Bolzano, dal 27 al 29 Novembre 2018. Bolzano, pp. 375–382.

    Enciclopedia Treccani, 2020. Treccani. [online] Available at : <https://www.treccani.it/> [Accessed 21 August 2020].

    Marcato, C., 1994. Giovanni Flechia e la ricerca toponomastica. In : U. Cardinale, M. L. Porzio Gernia & D. Santamaria, a cura di. Per Giovanni Flechia nel centenario della morte (1892–1992) : Atti del Convegno, Ivrea-Torino, 5-7 dicembre 1992. Alessandria: Edizioni dell'orso, pp. 265–271.

    Pellegrini, G. B., 2008. Toponomastica italiana. Milano : Hoepli


    Цитування

    ДСТУ ГОСТ 7.1-2006
    Трифонова Г. В. Особливості перекладу італійських топонімів українською мовою / Г. В. Трифонова, І. М. Терентьєва // Вісник Маріупольського державного університету. Сер.: Філологія. – 2021. – Вип. 24. – С. 163-170.

    Harvard Referencing Style
    Tryfonova, H.V. and Terentieva, I.M., 2021. Osoblyvosti perekladu italiiskykh toponimiv ukrainskoiu movoiu [Problems of Italian Toponyms Translation in the Ukrainian Language]. Vìsnik Marìupolʹsʹkogo deržavnogo unìversitetu. Serìâ: Fìlologìâ, 24, pp. 163-170.

    Категорія: Випуск 24 | Додав: Marina (30.06.2021)
    Переглядів: 233 | Теги: etymology of toponyms, перекладацькі трансформації, топонім, ойконім, топонімія, translation transformations, етимологія топонімів, toponymy, oikonym, toponym | Рейтинг: 0.0/0
    Всього коментарів: 0

    Copyright МДУ © 2024

    Веб-дизайн, технічна підтримка та адміністрування: Белла Марина Віталіївна [email protected]

    uCoz