Субота, 04.04.2020, 02:26 | RSS | Вітаю Вас Гість
Головна | Каталог статей | Реєстрація | Вхід

EN

Вісник Маріупольського державного університету
Серія: Філологія
Bulletin of Mariupol State University
Головна | Каталог статей
Меню сайту
Категорії розділу
Випуск 20 [39]
Випуск 21 [35]
Вхід на сайт
Логін:
Пароль:
ПОСИЛАННЯ
  • Сайт Маріупольського державного університету
  • Вісник Маріупольського державного університету. Серія: Право
  • Вісник Маріупольського державного університету. Серія: Економіка
  • Вісник Маріупольського державного університету. Серія: Історія та політологія
  • Вісник Маріупольського державного університету. Серія: Філософія, культурологія, соціологія
  • Пошук


    Пахненко Ирина Ивановна, Телетова Светлана Григорьевна
    Вісник Маріупольського державного університету. Сер. : Філологія. – 2019. – Вип. 21. – С. 148-157

    Пахненко Ирина Ивановна
    доцент кафедры русского языка, зарубежной литературы и методики их преподавания, кандидат педагогических наук, доцент
    Сумской государственный педагогический университет имени А. С. Макаренко
    pakhnenko.irina@yandex.ru

    Телетова Светлана Григорьевна
    доцент кафедры русского языка, зарубежной литературы и методики их преподавания, кандидат филологических наук, доцент
    Сумской государственный педагогический университет имени А. С. Макаренко
    svetlanateletova@gmail.com

    Языковая игра как средство организации лингвистического анекдота

    DOI 10.34079/2226-3055-2019-12-21-148-157

    [ заватажити pdf (428.39 Kb) ]

    С. 148-157

    Анотація
    В статье рассматриваются специфические особенности анекдота как речевого жанра, анализируются коммуникативно-прагматические принципы создания комического эффекта в анекдотах, основанных на игре слов, описываются языковые средства разных уровней, задействованные в речевых произведениях данного типа. Особое внимание уделяется каламбурному обыгрыванию многозначности и различных видов омонимии как одному из самых востребованных средств создания языковой шутки.

    Ключові слова: анекдот, мовленнєвий жанр, комічний ефект, комічна ситуація, лінгвістичні засоби, мовна гра, каламбур, іронія, анекдот, речевой жанр, комический эффект, комическая ситуация, лингвистические средства, языковая игра, каламбур, ирония, anecdote, speech genre, comic effect, comic situation, linguistic means, language game, pun, irony

    Список використаної літератури

    1. Абильдинова Ж. Б. Жанровая специфика анекдота / Ж. Б. Абильдинова // Вестник Челябинского гос. университета. Серия «Филология. Искусствоведение». – 2010. – № 21. – С. 5–9.
    2. Бирюков Н. Г. Феномен русского грамматического анекдота : дис. … канд. филол. наук : спец. 10.02.01 / Николай Георгиевич Бирюков ; Таганрог. гос. пед. ин-т. – Ростов н/Дону, 2005. – 161 с.
    3. Герасимчик А. О. К вопросу о некоторых особенностях анекдотического текста / А. О. Герасимчик, И. В. Татарникова // Культура народов Причерноморья. – 2014. – № 271. – С. 98–104.
    4. Гридина Т. А. Языковая игра как лингвокреативная деятельность / Т. А. Гридина // Язык. Система. Личность. Языковая игра как вид лингвокреативной деятельности. Формирование языковой личности в онтогенезе : матер. докладов и сообщений Всерос. науч. конф., г. Екатеринбург, 25–26 апреля 2002 г. – Екатеринбург : Уральский государственный педагогический университет, 2002. – С. 22–27.
    5. Карасик В. И. Поэтическая рефлексия в комической миниатюре / В. И. Карасик // Жанры речи. – 2015. – № 1 (11). – С. 101–110.
    6. Келарева Д. Б. Лингвистические принципы выражения комического смысла в анекдотах : автореф. дис. … канд. филол. наук : спец. 10.02.19 / Дарья Борисовна Келарева ; Моск. гор. пед. ун-т. – Москва, 2013. – 23 с.
    7. Кочерган М. П. Вступ до мовознавства : підруч. / М. П. Кочерган. – Київ : Академія, 2000. – 304 с.
    8. Лубина Л. Н. Комический эффект как трансформация нормы, национально-культурное в комическом / Л. Н. Лубина // Вестник Югорского государственного университета. – 2011. – № 1 (20). – С. 85–88.
    9. Мелетинский Е. Н. «Историческая поэтика» А. Н. Веселовского и проблема происхождения повествовательной литературы / Е. Н. Мелетинский // Историческая поэтика. Итоги и перспективы изучения. – Москва : Наука, 1986. – С. 25–52.
    10. Русский литературный анекдот конца XVIII – начала XIX века / вступ. ст. Е. Курганова и Н. Охотина. – Москва : Худож. лит., 1990. – 270 с.
    11. Санников В. З. Русский язык в зеркале языковой игры / В. З. Санников. – Москва : Языки славянской культуры, 2002. – 552 с.
    12. Химик В. В. Анекдот как уникальное явление русской речевой культуры / В. В. Химик // Анекдот как феномен культуры : матер. круглого стола, г. Санкт-Петербург, 16 ноября 2002 г. – Санкт-Петербург : Санкт-Петербургское философское общество, 2002. – С. 17–31.
    13. Шмелева Е. Я. Русский анекдот : текст и речевой жанр / Е. Я. Шмелева, А. Д. Шмелев. – Москва : Языки слав. культуры, 2002. – 143 с.


    Цитування

    ДСТУ ГОСТ 7.1-2006
    Пахненко И. И. Языковая игра как средство организации лингвистического анекдота / И. И. Пахненко, С. Г. Телетова // Вісник Маріупольського державного університету. Сер. : Філологія. – 2019. – Вип. 21. – С. 148-157.

    Harvard Referencing Style
    Pakhnenko, I. and Tielietova S. 2019. Language game as a means of linguistic anecdote organization [Yazykovaya igra kak sredstvo organizatsii lingvisticheskogo anekdota]. Vìsnik Marìupolʹsʹkogo deržavnogo unìversitetu. Serìâ: Fìlologìâ, 21, s. 148-157.

    Категорія: Випуск 21 | Додав: Marina (15.02.2020)
    Переглядів: 23 | Теги: мовна гра, комический эффект, комическая ситуация, комічна ситуація, Ирония, лінгвістичні засоби, іронія, анекдот, комічний ефект, anecdote, лингвистические средства, Каламбур, мовленнєвий жанр, speech genre, речевой жанр, языковая игра, comic effect, comic situation | Рейтинг: 0.0/0
    Всього коментарів: 0

    Copyright МДУ © 2020

    Веб-дизайн, технічна підтримка та адміністрування: Белла Марина Віталіївна its.me.marina@gmail.com

    uCoz